The Project

Digital language and communication training
for EU scientists

Our Work Packages

Study of digital science communication practices

We will design a semi-structured interview protocol and a focus group protocol to collect relevant qualitative data on current practices on public communication of science on the Internet.

We will analyse  the data from the interviews and focus groups and identify challenges in digital communication and learning/training needs.

Based on these data, we will create video testimonials on researchers’ communication practices. We will also provide relevant indicators of research productivity and social networks metrics to track female leadership among the population of scientists that will be interviewed.

Development of digital training resources​

Our purpose  is to develop digital resources and instructional materials for training researchers in digital science communication.

We will create diverse resources and materials of different formats to meet diverse needs of scientists (from different academic disciplines, countries, educational/professional systems and infrastructures).

These resources and materials will be aligned with EU frameworks: Common European Framework of Reference in Languages (CEFR) and the Common Framework of Reference in Intercultural Digital Literacies (CFRIDiL).

A sustainable virtual infrastructure will be created to support the instructional materials and resources.

Piloting and implementation of training

We will pilot the instructional materials and resources for training STEM scientists in the first course type (online course) and also non-STEM scientists.

We will coordinate the implementation of the courses and the MOOC, measuring the impact of training on the participants of the first course type by tracking quantitative indicators of their scientific research productivity and altmetric (alternative metrics) indicators regarding their use of social networks.

We will ensure dissemination of project-related information and project outcomes to reach various categories of stakeholders. We will also organise several multiplier events and activities over the duration of the project.

Development of technological infrastructure

We will provide an e-learning platform that will make resources available to the European research community, developing and implementing an online platform to host and display the course and the training resources.

We will also develop a infrastructure to host the courses created by the project and will implement the necessary tools to know and assess the scope of the project’s training offer.

This platform will be developed as a user-friendly, inclusive and sustainable technological environment

Meet the DILAN consortium

The partners of this consortium are:
OSLOMET (Norway)

DILAN is also supported by the following associate partners:
● Université de Paris (France)
● Université de Grenoble (France)
● Universitetin “Ismail Qemali”, Vlorë (Albania)
● University College London (United Kingdom)
● University of Westminster (United Kingdom)

Campus Iberus is the strategic alliance created in 2010 between four Spanish public universities: University of Zaragoza, Public University of Navarra, University of Lleida and University of La Rioja within the framework of the “Campus of International Excellence Programme” developed by the Spanish Ministry of Education.
Campus Iberus follows a strategy based on aggregation, specialisation and internationalisation, with a specific focus on areas such as Agri-Food and Nutrition, Energy, Environment and Sustainability, Social Innovation and Territorial Development, Health Technologies and Bioeconomy, and Circular Economy.
In the field of research and innovation, Campus Iberus promotes the integration of research capacities through the implementation of joint research projects.
The DILAN project arises from a consortium formed by the University of La Rioja and the University of Zaragoza within Campus Iberus. Specifically, this consortium arises from the action group “Digital Science: Sustainable, Transformative and Transversal”. This group stands out for its multidisciplinarity, which is a key factor for the project. Specifically, the group is made up of specialists in different fields of linguistics (such as English philology, applied linguistics, discourse analysis, specialists in languages for specific purposes, rhetoric, communication and educational technologies) as well as scientists (biologists, chemists, mathematicians and computer scientists) who represent a subset of the target group of the DILAN project.

Let's get in touch!


Scroll to Top